Genesis 12:13
WEB
Please say that you are my sister, that it may be well with me for your sake, and that my soul may live because of you.”
BSB
Please say you are my sister, so that I will be treated well for your sake, and on account of you my life will be spared.”
KJV
Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H4994
inj — 'I pray', 'now', 'then'
Derivation: a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered;
'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
part. of entreaty — I
נָא part. of entreaty or exhortation, I (we) pray, now (enclitic)
H269
n-f — sister
Derivation: irregular feminine of 251;
a sister (used very widely [like 251], literally and figuratively)
KJV: (an-) other, sister, together.
n.f — sister
אָחוֹת 114 n.f. sister
1. sister
2. = beloved
3. symbol. of Judah, Samaria, Sodom & Jerusalem
4. fig. of intimate connection
5. another
H859
p — thou, thee, ye, you
Derivation: or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person;
thou and thee, or (plural) ye and you
KJV: thee, thou, ye, you.
pron. 2 s. f — thou
אַתְּ, אָ֑תְּ pron. 2 s. f. thou (fem.)
pron. 2 s. m — thou
אַתָּ֫ה, אָ֑תָּה pron. 2 s. m. thou
thou
אתי, i.e. אתִּי, the older & more original form of אַתְּ thou (fem.)
pron. 2 m. pl — you
אַתֶּם pron. 2 m. pl. you (masc.)
pron. 2 f. pl — you
אַתֵּן pron. 2 f. pl. you (fem.)
H4616
prt — heed, purpose, on account of, in order that
Derivation: from 6030;
properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
KJV: because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), lest, that, to.
subst — purpose
[מַ֫עַן] subst. purpose, intent, only with לְ, in לְמַ֫עַן 271 prep. and conj. for the sake of, on account of, to the intent or in order that
H3190
v — be, make well
Derivation: a primitive root;
to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)
KJV: be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ( well), shew more (kindness), skilfully, × very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).
vb — be good
[יָטַב] vb. be good, well, glad, pleasing
Qal
1. be glad, joyful
2. be well placed
3. impers. be well for or with, go well with
4. be pleasing
Hithp.
1. make glad, rejoice
2. do good to, deal well with
3. do well or thoroughly
4. make a thing good, right, beautiful
5. do well, right, ethically
H5668
prep — crossed, transit, account, order
Derivation: or עָבֻר; passive participle of 5674;
properly, crossed, i.e. (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that
KJV: because of, for (...'s sake), (intent) that, to.
n — for the sake of
[עָבוּר] n. only in בַּעֲבוּר 47, בַּעֲבֻר, prep. and conj. for the sake of, on account of, in order that
H2421
v — live, revive
Derivation: a primitive root (compare 2331, 2421);
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
KJV: keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (× God) save (alive, life, lives), × surely, be whole.
vb — live
חָיָה 283 vb. live
Qal 203
1. live
2. be quickened, revive
Pi.
1. preserve alive, let live
2. give life
3. quicken, revive, refresh
Hiph.
1. preserve alive, let live
2. quicken, revive
H5315
n-f — breathing creature, animal, vitality
Derivation: from 5314;
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-) contented, × fish, ghost, greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, slay, soul, tablet, they, thing, (× she) will, × would have it.
n.f — soul
נֶ֫פֶשׁ 756 n.f. soul, living being, life, self, person, desire, appetite, emotion, and passion
1. = that which breathes, the breathing substance or being
2. The נפשׁ becomes a living being
3. The נפשׁ is specif.
4. The נפשׁ as the essential of man stands for the man himself
5. נפשׁ = seat of the appetites, in all periods (46 t.)
6. נ׳ = seat of emotions and passions
7. נפשׁ is used occasionally for mental acts
8. נפשׁ for acts of the will is dub.
9. נפשׁ = character is still more dub.
10. נ׳ in D
H1558
n-m — circumstance, on account of
Derivation: from 1556;
a circumstance (as rolled around); only used adverbially, on account of
KJV: because of, for (sake).
n.[m.] — account
[גָּלָל] n.[m.] account
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 10–13
Genesis 12:10–13
Here is, I. A famine in the land of Canaan, a grievous famine. That fruitful land was turned into barrenness, not only to punish the iniquity of the Canaanites who dwelt therein, but to exercise the faith of Abram who sojourned therein; and a very sore trial it was; it tried what he would think, 1. Of God that brought him thither, whether he would not be ready to say with his murmuring seed that he was brought forth to be killed with hunger, Exo 16:3. Nothing short of a strong faith could keep up god thoughts of God under such a providence. 2. Of the land of promise, whether he would think the grant of it worth the accepting, and a valuable consideration for the relinquishing of his own country, when, for aught that now appeared, it was a land that ate up the inhabitants. Now he was tried whether he could preserve an unshaken confidence that the God who brought him to Canaan would maintain him there, and whether he could rejoice in him as the God of his salvation when the fig-tree did not blossom, Hab 3:17, Hab 3:18. Note, (1.) Strong faith is commonly exercised with divers temptations, that it may be found to praise, and honour, and glory, Pe1 1:6, Pe1 1:7. (2.) It pleases God sometimes to try those with great afflictions who are but young beginners in religion. (3.) It is possible for a man to be in the way of duty, and in the way to happiness, and yet meet with great troubles and disappointments.
II. Abram's removal into Egypt, upon occasion of this famine. See how wisely God provides that there should be plenty in one place when there was scarcity in another, that, as members of the great body, we may not say to one another, I have no need of you. God's providence took care there should be a supply in Egypt, and Abram's prudence made use of the opportunity; for we tempt God, and do not trust him, if, in the time of distress, we use not the means he has graciously provided for our preservation: We must not expect needless miracles. But that which is especially observable here, to the praise of Abram, is that he did not offer to return, upon this occasion, to the country from which he came out, nor so much as towards it. The land of his nativity lay north-east from Canaan; and therefore, when he must, for a time, quit Canaan, he chooses to go to Egypt, which lay south-west, the contrary way, that he might not so much as seem to look back. See Heb 11:15, Heb 11:16. Further observe, When he went down into Egypt, it was to sojourn there, not to dwell there. Note, 1. Though Providence, for a time, may cast us into bad places, yet we ought to tarry there no longer than needs must; we may sojourn where we may not settle. 2. A good man, while he is on this side heaven, wherever he is, is but a sojourner.
III. A great fault which Abram was guilty of, in denying his wife, and pretending that she was his sister. The scripture is impartial in relating the misdeeds of the most celebrated saints, which are recorded, not for our imitation, but for our admonition, that he who thinks he stands may take heed lest he fall. 1. His fault was dissembling his relation to Sarai, equivocating concerning it, and teaching his wife, and probably all his attendants, to do so too. What he said was, in a sense, true (Gen 20:12), but with a purpose to deceive; he so concealed a further truth as in effect to deny it, and to expose thereby both his wife and the Egyptians to sin. 2. That which was at the bottom of it was a jealous timorous fancy he had that some of the Egyptians would be so charmed with the beauty of Sarai (Egypt producing few such beauties) that, if they should know he was her husband, they would find some way or other to take him off, that they might marry her. He presumes they would rather be guilty of murder than adultery, such a heinous crime was it then accounted and such a sacred regard was paid to the marriage bond; hence he infers, without any good reason, They will kill me. Note, The fear of man brings a snare, and many are driven to sin by the dread of death, Luk 12:4, Luk 12:5. The grace Abram was most eminent for was faith; and yet he thus fell through unbelief and distrust of the divine Providence, even after God had appeared to him twice. Alas! what will become of the willows, when the cedars are thus shaken?
Cross-references: Exod 16:3 · Hab 3:17 · Hab 3:18 · 1Pet 1:6 · 1Pet 1:7 · Heb 11:15 · Heb 11:16 · Gen 20:12 · Luke 12:4 · Luke 12:5