GAL 4

Galatians 4:14

WEB

That which was a temptation to you in my flesh, you didn’t despise nor reject; but you received me as an angel of God, even as Christ Jesus.

BSB

And although my illness was a trial to you, you did not despise or reject me. Instead, you welcomed me as if I were an angel of God, as if I were Christ Jesus Himself.

KJV

And my temptation which was in my flesh ye despised not, nor rejected; but received me as an angel of God, even as Christ Jesus.

Matthew Henry

Verses 12–16

Galatians 4:12–16

That these Christians might be the more ashamed of their defection from the truth of the gospel which Paul had preached to them, he here reminds them of the great affection they formerly had for him and his ministry, and puts them upon considering how very unsuitable their present behaviour was to what they then professed. And here we may observe,

I. How affectionately he addresses himself to them. He styles them brethren, though he knew their hearts were in a great measure alienated from him. He desires that all resentments might be laid aside, and that they would bear the same temper of mind towards him which he did to them; he would have them to be as he was, for he was as they were, and moreover tells them that they had not injured him at all. He had no quarrel with them upon his own account. Though, in blaming their conduct, he had expressed himself with some warmth and concern of mind he assured them that it was not owing to any sense of personal injury or affront (as they might be ready to think), but proceeded wholly from a zeal for the truth and purity of the gospel, and their welfare and happiness. Thus he endeavours to mollify their spirits towards him, that so they might be the better disposed to receive the admonitions he was giving them. Hereby he teaches us that in reproving others we should take care to convince them that our reproofs do not proceed from any private pique or resentment, but from a sincere regard to the honour of God and religion and their truest welfare; for they are then likely to be most successful when they appear to be most disinterested.

II. How he magnifies their former affection to him, that hereby they might be the more ashamed of their present behaviour towards him. To this purpose, 1. He puts them in mind of the difficulty under which he laboured when he came first among them: I knew, says he, how, through infirmity of the flesh, I preached the gospel unto you at the first. What this infirmity of the flesh was, which in the following words he expresses by his temptation that was in his flesh (though, no doubt, it was well known to those Christians to whom he wrote), we can now have no certain knowledge of: some take it to have been the persecutions which he suffered for the gospel's sake; others, to have been something in his person, or manner of speaking, which might render his ministry less grateful and acceptable, referring to Co2 10:10, and to Co2 12:7-10. But, whatever it was, it seems it made no impression on them to his disadvantage. For, 2. He takes notice that, notwithstanding this his infirmity (which might possibly lessen him in the esteem of some others), they did not despise nor reject him on the account of it, but, on the contrary, received him as an angel of God, even as Christ Jesus. They showed a great deal of respect to him, he was a welcome messenger to them, even as though an angel of God or Jesus Christ himself had preached to them; yea, so great was their esteem of him, that, if it would have been any advantage to him, they could have plucked out their own eyes, and have given them to him. Note, How uncertain the respects of people are, how apt they are to change their minds, and how easily they are drawn into contempt of those for whom they once had the greatest esteem and affection, so that they are ready to pluck out the eyes of those for whom they would before have plucked out their own! We should therefore labour to be accepted of God, for it is a small thing to be judged of man's judgment, Co1 4:3.

III. How earnestly he expostulates with them hereupon: Where is then, says he, the blessedness you spoke of? As if he had said, "Time was when you expressed the greatest joy and satisfaction in the glad tidings of the gospel, and were very forward in pouring out your blessings upon me as the publisher of them; whence is it that you are now so much altered, that you have so little relish of them or respect for me? You once thought yourselves happy in receiving the gospel; have you now any reason to think otherwise?" Note, Those who have left their first love would do well to consider, Where is now the blessedness they once spoke of? What has become of that pleasure they used to take in communion with God, and in the company of his servants? The more to impress upon them a just shame of their present conduct, he again asks (Gal 4:16), "Am I become your enemy, because I tell you the truth? How is it that I, who was heretofore your favourite, am now accounted your enemy? Can you pretend any other reason for it than that I have told you the truth, endeavoured to acquaint you with, and to confirm you in, the truth of the gospel? And, if not, how unreasonable must your disaffection be!" Note, 1. It is no uncommon thing for men to account those their enemies who are really their best friends; for so, undoubtedly, those are, whether ministers or others, who tell them the truth, and deal freely and faithfully with them in matters relating to their eternal salvation, as the apostle now did with these Christians. 2. Ministers may sometimes create enemies to themselves by the faithful discharge of their duty; for this was the case of Paul, he was accounted their enemy for telling them the truth. 3. Yet ministers must not forbear speaking the truth, for fear of offending others and drawing their displeasure upon them. 4. They may be easy in their own minds, when they are conscious to themselves that, if others have become their enemies, it is only for telling them the truth.

Cross-references: 2Cor 10:10 · 2Cor 12:7 · 1Cor 4:3 · Gal 4:16

Greek interlinear

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3986

πειρασμόςpeirasmós/pi-ras-mos'/

temptation, X try

Derivation: from G3985;

a putting to proof (by experiment (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity

KJV: temptation, X try.

See also: G3985.

G4771

σύ/soo/

thou

Derivation: the personal pronoun of the second person singular;

thou

KJV: thou.

See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.

See also: G4675, G4571, G4671, G5209, G5210, G5213, G5216.

G1722

ἐνen/en/

about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)

Derivation: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537);

"in," at, (up-)on, by, etc.

KJV: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

See also: G1519, G1537.

G4561

σάρξsárx/sarx/

carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)

Derivation: probably from the base of G4563;

flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such)

KJV: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).

See also: G4563.

G1473

ἐγώegṓ/eg-o'/

I, me

Derivation: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)

KJV: I, me.

For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.

See also: G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257.

G3756

οὐou/oo/

+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but

, also (before a vowel) οὐκ , and (before an aspirate) οὐχ

Derivation: a primary word;

the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not

KJV: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.

See also G3364, G3372.

See also: G3361, G3364, G3372.

G1848

ἐξουθενέωexouthenéō/ex-oo-then-eh'-o/

contemptible, despise, least esteemed, set at nought

Derivation: a variation of G1847 and meaning the same

KJV: contemptible, despise, least esteemed, set at nought.

See also: G1847.

G3761

οὐδέoudé/oo-deh'/

neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as

Derivation: from G3756 and G1161;

not however, i.e. neither, nor, not even

KJV: neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.

See also: G3756, G1161.

G1609

ἐκπτύωekptýō/ek-ptoo'-o/

reject

Derivation: from G1537 and G4429;

to spit out, i.e. (figuratively) spurn

KJV: reject.

See also: G1537, G4429.

G235

ἀλλάallá/al-lah'/

and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet

Derivation: neuter plural of G243;

properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)

KJV: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.

See also: G243.

G5613

ὡςhōs/hoce/

about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed

Derivation: probably adverb of comparative from G3739;

which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)

KJV: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.

See also: G3739.

G32

ἄγγελοςángelos/ang'-el-os/

angel, messenger

Derivation: from ἀγγέλλω (probably derived from G71;

compare G34) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor

KJV: angel, messenger.

See also: G71, G34.

G2316

θεόςtheós/theh'-os/

X exceeding, God, god(-ly, -ward)

Derivation: of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity;

figuratively, a magistrate; by Hebraism, very

KJV: X exceeding, God, god(-ly, -ward).

See also: G3588.

G1209

δέχομαιdéchomai/dekh'-om-ahee/

accept, receive, take

Derivation: middle voice of a primary verb;

to receive (in various applications, literally or figuratively)

KJV: accept, receive, take.

Compare G2983.

See also: G2983.

G5547

ΧριστόςChristós/khris-tos'/

Christ

Derivation: from G5548;

anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus

KJV: Christ.

See also: G5548.

G2424

ἸησοῦςIēsoûs/ee-ay-sooce'/

Jesus

Derivation: of Hebrew origin (H3091);

Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites

KJV: Jesus.

See also: H3091.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49