Ezekiel 1:2
WEB
In the fifth of the month, which was the fifth year of King Jehoiachin’s captivity,
BSB
On the fifth day of the month—it was the fifth year of the exile of King Jehoiachin—
KJV
In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin’s captivity,
Hebrew interlinear
H2568
n — five
Derivation: masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral;
five
KJV: fif(-teen), fifth, five (× apiece).
n.m — five
חָמֵשׁ, חֲמִשָּׁה 342 n.m. and f. five
H2320
n-m — new, month
Derivation: from 2318;
the new moon; by implication, a month
KJV: month(-ly), new moon.
n.m — newness
חֹ֫דֶשׁ 282 n.m. (newness), new moon, month
H1931
p — he, she, it, self, same, this, that, as, are
Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are
KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
m — he
הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it
1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)
2. It resumes the subj. with emph.
3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible
4. It anticipates (as it seems) the subject
5. As an emph. predicate, of God
6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)
7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.
H8141
n-f — year, revolution
Derivation: (in plural or (feminine) שָׁנָה; from 8138;
a year (as a revolution of time)
KJV: whole age, × long, old, year(× -ly).
n.f — year
שָׁנָה 877 n.f. year (etym. v. √[v.ek.aa])
H2549
a — fifth, fifth
Derivation: or חֲמִשִּׁי; ordinal from 2568;
fifth; also a fifth
KJV: fifth (part).
m — fifth
חֲמִישִׁי m., חֲמִישִׁית f.adj.num.ordin. fifth
H1546
n-f — captivity, exiles
Derivation: feminine from 1540;
captivity; concretely, exiles (collectively)
KJV: (they that are carried away) captives(-ity).
n.f — exile
גָּלוּת n.f. exile
H4428
n-m — king
Derivation: from 4427;
a king
KJV: king, royal.
n.m — king
מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king
H3112
n-pr-m — Jojakin
Derivation: a form of 3078;
Jojakin, an Israelite king
KJV: Jehoiachin.
n.pr.m — Jehoiachin. Compare
יְהוֹיָכִין, יְהוֹיָכִן, יוֹיָכִין n.pr.m. (י׳ appointeth) last king but one of Judah, son of Jehoiakim = כׇּנְיָהוּ
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49