EXO 6

Exodus 6:10

WEB

Yahweh spoke to Moses, saying,

BSB

So the LORD said to Moses,

KJV

And the LORD spake unto Moses, saying,

Matthew Henry

Verses 10–13

Exodus 6:10–13

Here, I. God sends Moses the second time to Pharaoh (Exo 6:11) upon the same errand as before, to command him, at his peril, that he let the children of Israel go. Note, God repeats his precepts before he begins his punishments. Those that have often been called in vain to leave their sins must yet be called again and again, whether they will hear or whether they will forbear, Eze 3:11. God is said to hew sinners by his prophets (Hos 6:5), which denotes the repetition of the strokes. How often would I have gathered you?

II. Moses makes objections, as one discouraged, and willing to give up the cause, Exo 6:12. He pleads, 1. The unlikelihood of Pharaoh's hearing: "Behold the children of Israel have not hearkened unto me; they give no heed, no credit, to what I have said; how then can I expect that Pharaoh should hear me? If the anguish of their spirit makes them deaf to that which would compose and comfort them, much more will the anger of his spirit, his pride and insolence, make him deaf to that which will but exasperate and provoke him." If God's professing people hear not his messengers, how can it be thought that his professed enemy should? Note, The frowardness and untractableness of those that are called Christians greatly discourage ministers, and make them ready to despair of success in dealing with those that are atheistical and profane. We would be instrumental to unite Israelites, to refine and purify them, to comfort and pacify them; but, if they hearken not to us, how shall we prevail with those in whom we cannot pretend to such an interest? But with God all things are possible. 2. He pleads the unreadiness and infirmity of his own speaking: I am of uncircumcised lips; it is repeated, Exo 6:30. He was conscious to himself that he had not the gift of utterance, had no command of language; his talent did not lie that way. To this objection God had given a sufficient answer before, and therefore he ought not to have insisted upon it, for the sufficiency of grace can supply the defects of nature at any time. Note, Though our infirmities ought to humble us, yet they ought not to discourage us from doing our best in any service we have to do for God. His strength is made perfect in our weakness.

III. God again joins Aaron in commission with Moses, and puts an end to the dispute by interposing his own authority, and giving them both a solemn charge, upon their allegiance to their great Lord, to execute it with all possible expedition and fidelity. When Moses repeats his baffled arguments, he shall be argued with no longer, but God gives him a charge, and Aaron with him, both to the children of Israel and to Pharaoh, Exo 6:13. Note, God's authority is sufficient to answer all objections, and binds us to obedience, without murmuring or disputing, Phi 2:14. Moses himself has need to be charged, and so has Timothy, Ti1 6:13; Ti2 4:1.

Cross-references: Exod 6:11 · Ezek 3:11 · Hos 6:5 · Exod 6:12 · Exod 6:30 · Exod 6:13 · Phil 2:14 · 1Tim 6:13 · 2Tim 4:1

Hebrew interlinear

H1696

דָבַרdâbar/daw-bar'/

v — arrange, speak, subdue

Derivation: a primitive root;

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue

KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work.

דָבַר

vb — speak

[דָבַר] 1142 vb. speak (original mng. dub.)

Qal speak

Niph. reciprocal sense, speak with one another, talk

Pi. speak

Pu. in the day when she may be spoken for

Hithp. speaking this word

Hiph. either leads subject, or puts to flight, fig. for subdues

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H4872

מֹשֶׁהMôsheh/mo-sheh'/

n-pr-m — Mosheh

Derivation: from 4871; drawing out (of the water), i.e. rescued;

Mosheh, the Israelite lawgiver

KJV: Moses.

מֹשֶׁה

n.pr.m — Moses

מֹשֶׁה 767 n.pr.m. Moses, the great Hebrew leader, prophet and lawgiver

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49