DEU 31

Deuteronomy 31:22

WEB

So Moses wrote this song the same day, and taught it to the children of Israel.

BSB

So that very day Moses wrote down this song and taught it to the Israelites.

KJV

¶ Moses therefore wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.

Matthew Henry

Verses 22–30

Deuteronomy 31:22–30

Here, I. The charge is given to Joshua, which God has said (v. 14) he would give him. The same in effect that Moses had given him. The same in effect that Moses had given him (v. 7): Be strong and of a good courage, v. 23. Joshua had now heard from God so much of the wickedness of the people whom he was to have the conduct of as could not but be a discouragement to him: "Nay," says God, "how bad soever they are, thou shalt go through thy understanding, for I will be with thee. Thou shalt put them into possession of Canaan. If they afterwards by their sin throw themselves out of it again, that will be no fault of thine, nor any dishonour to thee, therefore be of good courage."

II. The solemn delivery of the book of the law to the Levites, to be deposited in the side of the ark, is here again related (v. 24-26), of which before, v. 9. Only they are here directed where to treasure up this precious original, not in the ark (there only the two tables were preserved), but in another box by the side of the ark. It is probable that this was the very book that was found in the house of the Lord (having been somehow or other misplaced) in the days of Josiah (Ch2 34:14), and so perhaps the following words here, that it may be a witness against thee, may particularly point at that event, which happened so long after; for the finding of this very book occasioned the public reading of it by Josiah himself, for a witness against a people who were then almost ripe for their ruin by the Babylonians.

III. The song which follows in the next chapter is here delivered to Moses, and by him to the people. He wrote it first (v. 22), as the Spirit of God indited it, and then spoke it in the ears of all the congregation (v. 30), and taught it to them (v. 22), that is, gave out copies of it, and ordered the people to learn it by heart. It was delivered by word of mouth first, and afterwards in writing, to the elders and officers, as the representatives of their respective tribes (v. 28), by them to be transmitted to their several families and households. It was delivered to them with a solemn appeal to heaven and earth concerning the fair warning which was given them by it of the fatal consequences of their apostasy from God, and with a declaration of the little joy and little hope Moses had in and concerning them. 1. He declares what little joy he had had of them while he was with them, v. 27. It is not in a passion that he says, I know thy rebellion (as once he said unadvisedly, Hear now, you rebels), but it is the result of a long acquaintance with them: you have been rebellious against the Lord. Their rebellions against himself he makes no mention of: these he had long since forgiven and forgotten; but they must be made to hear of their rebellions against God, that they may be ever repented of and never repeated. 2. What little hopes he had of them now that he was leaving them. From what God had now said to him (v. 16) more than from his own experience of them, though that was discouraging enough, he tells them (v. 29), I know that after my death you will utterly corrupt yourselves. Many a sad thought, no doubt, it occasioned to this good man, to foresee the apostasy and ruin of a people he had taken so much pains with, in order to them good and make them happy; but this was his comfort, that he had done his duty, and that God would be glorified, if not in their settlement, yet in their dispersion. Thus our Lord Jesus, a little before his death, foretold the rise of false Christs and false prophets (Mat 24:24), notwithstanding which, and all the apostasies of the latter times, we may be confident that the gates of hell shall not prevail against the church, for the foundation of God stands sure.

Cross-references: 2Chr 34:14 · Matt 24:24

Hebrew interlinear

H3789

כָּתַבkâthab/kaw-thab'/

v — grave, write

Derivation: a primitive root;

to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe)

KJV: describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).

כָּתַב

vb — write

כָּתַב 223 vb. write

Qal

1. write

2. = write down, describe in writing

3. = register, enroll

4. = decree

Niph.

1. be written

2. = be written down, recorded

Pi. frequent.

H4872

מֹשֶׁהMôsheh/mo-sheh'/

n-pr-m — Mosheh

Derivation: from 4871; drawing out (of the water), i.e. rescued;

Mosheh, the Israelite lawgiver

KJV: Moses.

מֹשֶׁה

n.pr.m — Moses

מֹשֶׁה 767 n.pr.m. Moses, the great Hebrew leader, prophet and lawgiver

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H7892

שִׁירshîyr/sheer/

n-m n-f — song, singing

Derivation: or feminine שִׁירָה; from 7891;

a song; abstractly, singing

KJV: musical(-ick), × sing(-er, -ing), song.

שִׁיר

n.m — song

שִׁיר 77 n.m. song

שִׁירָה

n.f — song

שִׁירָה n.f. song

H2063

זֹאתzôʼth/zothe'/

d — this

Derivation: irregular feminine of 2088;

this (often used adverb)

KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

זֶה

demonstr.pron — this

זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here

1. standing alone

2. In appos. to subst.

3. More oft. as pred.

4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.

5. In poetry, as a relative pron. (rare)

6. With prefixes (in special senses)

H3117

יוֹםyôwm/yome/

n-m — day

Derivation: from an unused root meaning to be hot;

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)

KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.

יוֹם

n.m — day

יוֹם 2285 n.m. day

1. day, opp. night

2. Day as division of time

3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous

4. Pl. days of anyone

5. Days

6. יוֹם = time

7. Phrases

H1931

הוּאhûwʼ/hoo/

p — he, she, it, self, same, this, that, as, are

Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are

KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

הוּא

m — he

הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it

1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)

2. It resumes the subj. with emph.

3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible

4. It anticipates (as it seems) the subject

5. As an emph. predicate, of God

6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)

7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.

H3925

לָמַדlâmad/law-mad'/

v — goad, teach, incentive

Derivation: a primitive root;

properly, to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive)

KJV: (un-) accustomed, × diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing).

לָמַד

vb — exercise in

לָמַד vb. exercise in, learn

Qal learn something

Piel teach

Pual trained; taught

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49