2SA 4

2 Samuel 4:6

WEB

They came there into the middle of the house as though they would have fetched wheat, and they struck him in the body; and Rechab and Baanah his brother escaped.

BSB

They entered the interior of the house as if to get some wheat, and they stabbed him in the stomach. Then Rechab and his brother Baanah slipped away.

KJV

And they came thither into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they smote him under the fifth rib: and Rechab and Baanah his brother escaped.

Matthew Henry

Verses 1–8

2 Samuel 4:1–8

Here is, I. The weakness of Saul's house. Still it grew weaker and weaker. 1. As for Ishbosheth, who was in possession of the throne, his hands were feeble, Sa2 4:1. All the strength they ever had was from Abner's support, and now that he was dead he had no spirit left in him. Though Abner had, in a passion, deserted his interest, yet he hoped, by his means, to make good terms with David; but now even this hope fails him, and he sees himself forsaken by his friends and at the mercy of his enemies. All the Israelites that adhered to him were troubled and at a loss what to do, whether to proceed in their treaty with David or no. 2. As for Mephibosheth, who in the right of his father Jonathan had a prior title, his feet were lame, and he was unfit for any service, Sa2 4:4. He was but five years old when his father and grandfather were killed. His nurse, hearing of the Philistines' victory, was apprehensive that, in pursuit of it, they would immediately send a party to Saul's house, to cut off all that pertained to it, and would especially aim at her young master, who was now next heir to the crown. Under the apprehension of this, she fled with the child in her arms, to secure it either in some secret place where he could not be found, or in some strong place where he could not be got at; and, making more haste than good speed, she fell with the child, and by the fall some bone was broken or put out, and not well set, so that he was lame of it as long as he lived, and unfit either for court or camp. See what sad accidents children are liable to in their infancy, the effect of which may be felt by them, to their great uneasiness, all their days. Even the children of princes and great men, the children of good men, for such a one Jonathan was, children that are well tended, and have nurses of their own to take care of them, yet are not always safe. What reason have we to be thankful to God for the preservation of our limbs and senses to us, through the many perils of the weak and helpless state of infancy, and to own his goodness in giving his angels a charge concerning us, to bear us up in their arms, out of which there is no danger of falling, Psa 91:12.

II. The murder of Saul's son. We are here told,

1. Who were the murderers: Baanah and Rechab, Sa2 4:2, Sa2 4:3. They were own brothers, as Simeon and Levi, and partners in iniquity. They were or had been Ish-bosheth's own servants, employed under him, so much the more base and treacherous was it in them to do him a mischief. They were Benjamites, of his own tribe. They were of the city of Beeroth; for some reason which we cannot now account for care is here taken to let us know (in a parenthesis) that that city belonged to the lot of Benjamin, so we find (Jos 18:25), but that the inhabitants, upon some occasion or other, perhaps upon the death of Saul, retired to Gittaim, another city which lay not far off in the same tribe, and was better fortified by nature, being situate (if we may depend upon Mr. Fuller's map) between the two rocks Bozez and Seneh. There the Beerothites were when this was written, and probably took root there, and never returned to Beeroth again, which made Beeroth, that had been one of the cities of the Gibeonites (Jos 9:17), to be forgotten, and Gittaim to be famous long after, as we find, Neh 11:33.

2. How the murder was committed, Sa2 4:5-7. See here, (1.) The slothfulness of Ish-bosheth. He lay upon his bed at noon. It does not appear that the country was at any time of the year so hot as to oblige the inhabitants to retire at noon, as we are told they do in Spain in the heat of summer; but Ishbosheth was a sluggish man, loved his ease and hated business: and when he should have been, at this critical juncture, at the head of his forces in the field, or at the head of his counsels in a treaty with David, he was lying upon his bed and sleeping, for his hands were feeble (Sa2 4:1), and so were his head and heart. When those difficulties dispirit us which should rather invigorate us and sharpen our endeavours we betray both our crowns and lives. Love not sleep, lest thou come to poverty and ruin. The idle soul is an easy prey to the destroyer. (2.) The treachery of Baanah and Rechab. They came into the house, under pretence of fetching wheat for the victualling of their regiments; and such was the plainness of those times that the king's corn-chamber and his bed-chamber lay near together, which gave them an opportunity, when they were fetching wheat, to murder him as he lay on the bed. We know not when and where death will meet us. When we lie down to sleep we are not sure but that we may sleep the sleep of death before we awake; nor do we know from what unsuspected hand a fatal stroke may come. Ish-bosheth's own men, who should have protected his life, took it away.

3. The murderers triumphed in what they had done. As if they had performed some very glorious action, and the doing of it for David's advantage was enough not only to justify it, but to sanctify it, they made a present of Ish-bosheth's head to David (Sa2 4:8): Behold the head of thy enemy, than which they thought nothing could be more acceptable to him; yea, and they made themselves instruments of God's justice, ministers to bear his sword, though they had no commission: The Lord hath avenged thee this day of Saul and of his seed. Not that they had any regard either to God or to David's honour; they aimed at nothing but to make their own fortunes (as we say) and to get preferment in David's court; but, to ingratiate themselves with him, they pretended a concern for his life, a conviction of his title, and a zealous desire to see him in full possession of the throne. Jehu pretended zeal for the Lord of hosts when an ambition to set up himself and his own family was the spring of his actions.

Cross-references: 2Sam 4:1 · 2Sam 4:4 · Ps 91:12 · 2Sam 4:2 · 2Sam 4:3 · Josh 18:25 · Josh 9:17 · Neh 11:33 · 2Sam 4:5 · 2Sam 4:8

Hebrew interlinear

H2007

הֵנָּהhênnâh/hane'-naw/

p — themselves

Derivation: prolongation for 2004;

themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation)

KJV: × in, × such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.

H935

בּוֹאbôwʼ/bo/

v — go, come

Derivation: a primitive root;

to go or come (in a wide variety of applications)

KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.

בּוֹא

vb — come in

בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go

Qal

1. come in

2. come (approach, arrive)

3. go, i.e. walk, associate with

4. go from speaker, but with limit of motion given

Hiph.

1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)

2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)

Hoph.

a. be brought in (of pers. and things)

b. be brought

c. be introduced, put

H5704

עַדʻad/ad/

prep — as far, long, much, as, even unto, during, while, until, equally with

Derivation: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)

KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.

עַד

prep — as far as

עַד, in poetry עֲדֵי prep. as far as, even to, up to, until, while

I. prep.

1. of space

2. Of time

3. Of degree

II. conj.

1. until

2. While

3. Of degree, to the point that, so that even (rare)

III. עַד לְ, a strengthened form for עַד. Thus

1. of space

2. Of time

3. Of degree

H8432

תָּוֶךְtâvek/taw'-vek/

n-m — bisection, centre

Derivation: from an unused root meaning to sever;

a bisection, i.e. (by implication) the centre

KJV: among(-st), × between, half, × (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), × out (of), × through, × with(-in).

תָּ֫וֶךְ

subst — midst

תָּ֫וֶךְ 416 subst. midst

H1004

בַּיִתbayith/bah'-yith/

n-m — a house

Derivation: probably from 1129 abbreviated;

a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).

בֵּית

prep — between

בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between

בַּ֫יִת

n.m — house

בַּ֫יִת 2034 n.m. house

1. house

2. place

3. receptacle

4. of house as containing a family

5. household, family (592 t.)

6. house, including household affairs

7. lit. housewards, hence metaph. inwards

8. מִבַּיִת

a. adv. on the inside

b. prep. within

H3947

לָקַחlâqach/law-kakh'/

v — take

Derivation: a primitive root;

to take (in the widest variety of applications)

KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.

לָקַח

vb — take

לָקַח 965 vb. take

Qal

1. take, take in hand

2. take and carry along with oneself

3.

a. take from, or out of

b. take, carry away

c. take away from, so as to deprive of

d. esp. take away life

4. take to or for a person

5. take up, upon = put upon

6. = fetch

7. take = lead, conduct (with or without contact)

8. take = capture, seize

9. take = carry off

10. in phr. take vengeance

Niph.

1. be captured, of ark

2. be taken away, removed

3. be taken, brought unto

Pu.

1. be taken from, out of

2. = be stolen from

3. be taken captive

4. be taken away, removed

Hoph.

1. be taken, brought unto

2. be taken out of

3. be taken away from

Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning

H2406

חִטָּהchiṭṭâh/khit-taw'/

n-f — wheat

Derivation: of uncertain derivation;

wheat, whether the grain or the plant

KJV: wheat(-en).

חִטָּה

n.f — wheat

חִטָּה n.f. wheat

H5221

נָכָהnâkâh/naw-kaw'/

v — strike

Derivation: a primitive root;

to strike (lightly or severely, literally or figuratively)

KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound.

נָכָה

vb — smite

[נָכָה] 501 vb. smite (not in Qal)

Niph. and he shall be smitten [struck by weapon in battle] and die

Pu. both be smitten down by the hail

Hiph.

1.

a. lit., smite (with a single, non-fatal, blow), strike

b. smite repeatedly, beat a man

c. and they clapped hands (in applause)

d. give a thrust (with fork) into pot; strike roots

e. rarely smite (in battle) so as (merely) to wound

f. smite, of sun

2. Smite fatally

3. Smite = attack, attack and destroy a company

4. Of God

a. smite with a plague, disease, etc.

b. smite = chastise, or send judgment upon

c. of God’s destroying palaces

Hoph. be smitten

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H2570

חֹמֶשׁchômesh/kho'-mesh/

n-m — abdomen

Derivation: from an unused root probably meaning, to be stout;

the abdomen (as obese)

KJV: fifth (rib).

חֹ֫מֶשׁ

n.m — belly

חֹ֫מֶשׁ n.m. belly

H7394

רֵכָבRêkâb/ray-kawb'/

n-pr-m a — Rekab

Derivation: from 7392; rider;

Rekab, the name of two Arabs and of two Israelites

KJV: Rechab.

רֵכָב

n.pr.m — Rechab

רֵכָב n.pr.m. (band of riders ?)

H1196

בַּעֲנָהBaʻănâh/bah-an-aw'/

n-pr-m — Baanah

Derivation: from a derivative of 6031 with prepositional prefix; in affliction

Baanah, the name of four Israelites

KJV: Baanah.

בַּעֲנָה

n.pr.m — Baanah

בַּעֲנָה n.pr.m. (?id. [b.ci.az])

1. a Benjamite, one of the murderers of Ishbosheth

2. father of one of David’s heroes

3. head of family of returning exiles

4. a chief of the people

H251

אָחʼâch/awkh/

n-m — brother

Derivation: a primitive word;

a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like 1])

KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.

אָח

n.m — brother

אָח 630 n.m. brother

1. brother, born of same mother (& father)

2. indef. = relative

3. fig. of resemblance

4. in phr. one … another

H4422

מָלַטmâlaṭ/maw-lat'/

v — be smooth, escape, release, rescue, bring forth young, emit sparks

Derivation: a primitive root;

properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks

KJV: deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, × speedily, × surely.

מָלַט

vb — slip away

[מָלַט] vb. slip away (not in Qal)

Niph.

1. slip away

2. escape

3. pass. be delivered

Pi.

1. lay (eggs)

2. let escape

3. deliver

Hiph.

1. give birth to a male child

2. deliver

Hithp.

1. slip forth, escape (sparks of fire from jaws of crocodile)

2. escape

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49