1CO 8

1 Corinthians 8:5

WEB

For though there are things that are called “gods”, whether in the heavens or on earth—as there are many “gods” and many “lords”—

BSB

For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as there are many so-called gods and lords),

KJV

For though there be that are called gods, whether in heaven or in earth, (as there be gods many, and lords many,)

Matthew Henry

Verses 4–6

1 Corinthians 8:4–6

In this passage he shows the vanity of idols: As to the eating of things that have been sacrificed to idols, we know that an idol is nothing in the world; or, there is no idol in the world; or, an idol can do nothing in the world: for the form of expression in the original is elliptical. The meaning in the general is, that heathen idols have no divinity in them; and therefore the Old Testament they are commonly called lies and vanities, or lying vanities. They are merely imaginary gods, and many of them no better than imaginary beings; they have no power to pollute the creatures of God, and thereby render them unfit to be eaten by a child or servant of God. Every creature of God is good, if it be received with thanksgiving, Ti1 4:4. It is not in the power of the vanities of the heathens to change its nature. - And there is no other God but one. Heathen idols are not gods, nor to be owned and respected as gods, for there is no other God but one. Note, the unity of the Godhead is a fundamental principle in Christianity, and in all right religion. The gods of the heathens must be nothing in the world, must have no divinity in them, nothing of real godhead belonging to them; for there is no other God but one. Others may be called gods: There are that are called gods, in heaven and earth, gods many, and lords many; but they are falsely thus called. The heathens had many such, some in heaven and some on earth, celestial deities, that were of highest rank and repute among them, and terrestrial ones, men made into gods, that were to mediate for men with the former, and were deputed by them to preside over earthly affairs. These are in scripture commonly called Baalim. They had gods of higher and lower degree; nay, many in each order: gods many, and lords many; but all titular deities and mediators: so called, but not such in truth. All their divinity and mediation were imagery. For, 1. To us there is but one God, says the apostle, the Father, of whom are all things, and we in or for him. We Christians are better informed; we well know there is but one God, the fountain of being, the author of all things, maker, preserver, and governor of the whole world, of whom and for whom are all things. Not one God to govern one part of mankind, or one rank and order of men, and another to govern another. One God made all, and therefore has power over all. All things are of him, and we, and all things else, are for him. Called the Father here, not in contradistinction to the other persons of the sacred Trinity, and to exclude them from the Godhead, but in contradistinction to all creatures that were made by God, and whose formation is attributed to each of these three in other places of scripture, and not appropriated to the Father alone. God the Father, as Fons et fundamentum Trinitatis - as the first person in the Godhead, and the original of the other two, stands here for the Deity, which yet comprehends all three, the name God being sometimes in scripture ascribed to the Father, kat' exochēn, or by way of eminency, because he is fons et principiam Deitatis (as Calvin observes), the fountain of the Deity in the other two, they having it by communication from him: so that there is but one God the Father, and yet the Son is God too, but is not another God, the Father, with his Son and Spirit, being the one God, but not without them, or so as to exclude them from the Godhead. 2. There is to us but one Lord, one Mediator between God and men, even Jesus Christ. Not many mediators, as the heathen imagined, but one only, by whom all things were created and do consist, and to whom all our hope and happiness are owing - the man Christ Jesus; but a man in personal union with the divine Word, or God the Son. This very man hath God made both Lord and Christ, Act 2:36. Jesus Christ, in his human nature and mediatorial state, has a delegated power, a name given him, though above every name, that at his name every knee should bow, and every tongue confess that he is Lord. And thus he is the only Lord, the only Mediator, that Christians acknowledge, the only person who comes between God and sinners, administers the world's affairs under God, and mediates for men with God. All the lords of this sort among heathens are merely imaginary ones. Note, It is the great privilege of us Christians that we know the true God, and true Mediator between God and man: the true God, and Jesus Christ whom he hath sent, Joh 17:3.

Cross-references: 1Tim 4:4 · Acts 2:36 · John 17:3

Greek interlinear

εἴπερeiperconjunction

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G1063

γάρgár/gar/

and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet

Derivation: a primary particle;

properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)

KJV: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

G1510

εἰμίeimí/i-mee'/

am, have been, X it is I, was

Derivation: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb;

I exist (used only when emphatic)

KJV: am, have been, X it is I, was.

See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

See also: G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

G3004

λέγωlégō/leg'-o/

ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter

Derivation: a primary verb;

properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean

KJV: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.

See also: G2036, G5346, G4483, G2980.

G2316

θεόςtheós/theh'-os/

X exceeding, God, god(-ly, -ward)

Derivation: of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity;

figuratively, a magistrate; by Hebraism, very

KJV: X exceeding, God, god(-ly, -ward).

See also: G3588.

G1535

εἴτεeíte/i'-teh/

if, or, whether

Derivation: from G1487 and G5037;

if too

KJV: if, or, whether.

See also: G1487, G5037.

G1722

ἐνen/en/

about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)

Derivation: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537);

"in," at, (up-)on, by, etc.

KJV: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

See also: G1519, G1537.

G3772

οὐρανόςouranós/oo-ran-os'/

air, heaven(-ly), sky

Derivation: perhaps from the same as G3735 (through the idea of elevation);

the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity)

KJV: air, heaven(-ly), sky.

See also: G3735.

G1909

ἐπίepí/ep-ee'/

about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with

Derivation: a primary preposition;

properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.

KJV: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with.

In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).

G1093

γῆ/ghay/

country, earth(-ly), ground, land, world

Derivation: contracted from a primary word;

soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)

KJV: country, earth(-ly), ground, land, world.

G5618

ὥσπερhṓsper/hoce'-per/

(even, like) as

Derivation: from G5613 and G4007;

just as, i.e. exactly like

KJV: (even, like) as.

See also: G5613, G4007.

G4183

πολύςpolýs/pol-oos'/

abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly

Derivation: including the forms from the alternate πολλός;

(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely

KJV: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly.

Compare G4118, G4119.

See also: G4118, G4119.

G2962

κύριοςkýrios/koo'-ree-os/

God, Lord, master, Sir

Derivation: from κῦρος (supremacy);

supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)

KJV: God, Lord, master, Sir.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49