1CO 4

1 Corinthians 4:18

WEB

Now some are puffed up, as though I were not coming to you.

BSB

Some of you have become arrogant, as if I were not coming to you.

KJV

Now some are puffed up, as though I would not come to you.

Matthew Henry

Verses 17–21

1 Corinthians 4:17–21

Here, I. He tells them of his having sent Timothy to them, to bring them into remembrance of his ways in Christ, as he taught every where in every church (Co1 4:17) - to remind them of his ways in Christ, to refresh their memory as to his preaching and practice, what he taught, and how he lived among them. Note, Those who have had ever so good teaching are apt to forget, and need to have their memories refreshed. The same truth, taught over again, if it give no new light, may make new and quicker impression. He also lets them know that his teaching was the same every where, and in every church. He had not one doctrine for one place and people, and another for another. He kept close to his instructions. What he received of the Lord, that he delivered, Co1 11:23. This was the gospel revelation, which was the equal concern of all men, and did not very from itself. He therefore taught the same things in every church, and lived after the same manner in all times and places. Note, The truth of Christ is one and invariable. What one apostle taught every one taught. What one apostle taught at one time and in one place, he taught at all times and in all places. Christians may mistake and differ in their apprehensions, but Christ and Christian truth are the same yesterday, today, and for ever, Heb 13:8. To render their regard to Timothy the greater, he gives them his character. He was his beloved son, a spiritual child of his, as well as themselves. Note, Spiritual brotherhood should engage affection as well as what is common and natural. The children of one father should have one heart. But he adds, "He is faithful in the Lord - trustworthy, as one that feared the Lord. He will be faithful in the particular office he has now received of the Lord, the particular errand on which he comes; not only from me, but from Christ. He knows what I have taught, and what my conversation has been in all places, and, you may depend upon it, he will make a faithful report." Note, It is a great commendation of any minister that he is faithful in the Lord, faithful to his soul, to his light, to his trust from God; this must go a great way in procuring regard to his message with those that fear God.

II. He rebukes the vanity of those who imagined he would not come to them, by letting them know this was his purpose, though he had sent Timothy: "I will come to you shortly, though some of you are so vain as to think I will not." But he adds, if the Lord will. It seems, as to the common events of life, apostles knew no more than other men, nor were they in these points under inspiration. For, had the apostle certainly known the mind of God in this matter, he would not have expressed himself with this certainty. But he sets a good example to us in it. Note, All our purposes must be formed with a dependence on Providence, and a reserve for the overruling purposes of God. If the Lord will, we shall live, and do this and that, Jam 4:15.

III. He lets them know what would follow upon his coming to them: I will know, not the speech of those that are puffed up, but the power, Co1 4:19. He would bring the great pretenders among them to a trial, would know what they were, not by their rhetoric or philosophy, but by the authority and efficacy of what they taught, whether they could confirm it by miraculous operations, and whether it was accompanied with divine influences and saving effects on the minds of men. For, adds he, the kingdom of God is not in word, but in power. It is not set up, nor propagated, nor established, in the hearts of men, by plausible reasonings nor florid discourses, but by the external power of the Holy Spirit in miraculous operations at first, and the powerful influence of divine truth on the minds and manners of men. Note, It is a good way in the general to judge of a preacher's doctrine, to see whether the effects of it upon men's hearts to be truly divine. That is most likely to come from God which in its own nature is most fit, and in event is found to produce most likeness to God, to spread piety and virtue, to change men's hearts and mend their manners.

IV. He puts it to their choice how he should come among them, whether with a rod or in love and the spirit of meekness (Co1 4:21); that is, according as they were they would find him. If they continued perverse among themselves and with him, it would be necessary to come with a rod; that is, to exert his apostolical power in chastising them, by making some examples, and inflicting some diseases and corporal punishments, or by other censures for their faults. Note, Stubborn offenders must be used with severity. In families, in Christian communities, paternal pity and tenderness, Christian love and compassion, will sometimes force the use of the rod. But this is far from being desirable, if it may be prevented. And therefore the apostle adds that it was in their own option whether he should come with a rod or in a quite different disposition and manner: Or in love and the spirit of meekness. As much as if he had said, "Take warning, cease your unchristian feuds, rectify the abuses among you, and return to your duty, and you shall find me as gentle and benign as you can with. It will be a force upon my inclination to proceed with severity. I had rather come and display the tenderness of a father among you than assert his authority. Do but your duty, and you have no reason to avoid my presence." Note, It is a happy temper in a minister to have the spirit of love and meekness predominant, and yet to maintain his just authority.

Cross-references: 1Cor 4:17 · 1Cor 11:23 · Heb 13:8 · Jas 4:15 · 1Cor 4:19 · 1Cor 4:21

Greek interlinear

G5613

ὡςhōs/hoce/

about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed

Derivation: probably adverb of comparative from G3739;

which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)

KJV: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.

See also: G3739.

G3361

μήmḗ/may/

any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without

Derivation: a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial);

(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether

KJV: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.

Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.

See also: G3756, G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.

G2064

ἔρχομαιérchomai/er'-khom-ahee/

accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set

Derivation: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) ἐλεύθομαι , or (active) ἔλθω , which do not otherwise occur);

to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)

KJV: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.

G1161

δέ/deh/

also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)

Derivation: a primary particle (adversative or continuative);

but, and, etc.

KJV: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G1473

ἐγώegṓ/eg-o'/

I, me

Derivation: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)

KJV: I, me.

For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.

See also: G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257.

G4314

πρόςprós/pros/

about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)

Derivation: a strengthened form of G4253;

a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)

KJV: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in).

In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.

See also: G4253.

G4771

σύ/soo/

thou

Derivation: the personal pronoun of the second person singular;

thou

KJV: thou.

See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.

See also: G4675, G4571, G4671, G5209, G5210, G5213, G5216.

G5448

φυσιόωphysióō/foo-see-o'-o/

puff up

Derivation: from G5449 in the primary sense of blowing;

to inflate, i.e. (figuratively) make proud (haughty)

KJV: puff up.

See also: G5449.

G5100

τὶςtìs/tis/

a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)

Derivation: an enclitic indefinite pronoun;

some or any person or object

KJV: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49